[Abajo hay una traducción]
by Marco Ornelas *
One of the most important sociological theories of communication asserts that communication can only be understood as a selection of an understanding (or misunderstanding) in a given situation (Niklas Luhmann, “What is Communication?,” Communication Theory, 2: 3 [1992]: 251-259). The metaphor of the transmission of information between a sender and a receiver does not work in social situations (no one transmits anything to someone else in order to “communicate”); and this is precisely what it means that communication is an emergent phenomenon, that is, a phenomenon of a different kind. Thus, communication is something very different to data transmission, which is nowadays frequently referred to in the context of information and communication technologies.
Two supplementary ideas support this concept of communication: 1) communications and thought processes correspond to different systems (communications depict the operation of social systems while thoughts depict the operation of psychic systems); 2) social and psychic systems are operational closed systems, they are both autopoietic systems (they produce communications and thoughts only by means of communications and thoughts, respectively). This understanding of social and psychic systems does not mean that they do not interfere, block, or stimulate each other; it means, indeed, that they are not transparent to each other (thoughts do not communicate and communications do not think).
On this basis we can now watch this short film (Passenger, by Jorge Villalobos, 1997) to show this concept of communication:
As it can be seen, linguistic communication properly speaking is almost absent. There are five phrases which are said throughout the short film, three of them said by a supporting actor (the bus driver). Nevertheless, as it is characteristic of systems of interaction, gestural and body language say more than a thousand words, and allow for the emergence of communication.
The social situation in the bus stop and what happens with the leading actors that take the bus is a typical situation that could be read in a normal fashion, as both characters are unknown to each other. The lady distrusts the young man, who perceives her as a grumpy woman. This is the case until the lady selects a particular understanding of her tripping onto the bus floor and of the reaction of the youngster to try to help her up: she has just been ripped off her wrist watch! She’s been mugged!
This understanding of the situation (and not otherwise) lets us understand the lady’s decision to fight back and regain her watch (having her knitting needles at hand), to move on and seat right beside the youngster, ask the man violently to put the watch in her purse, and step out the bus in haste. Let’s put it in these terms: the lady’s actions are indebted to the understanding that she has just been ripped off her wrist watch. The remainder of the short film, until the end that advises us that everything has been a misunderstanding (she had forgotten her watch at home!), is quite clear.
The short film finishes right here. If we were to believe it a real situation, sooner than later we would have to take time into consideration (we would have to draw a time line, to make a history). Days would go by. The young man and the lady could very well decide not to take risks and go back to the same bus stop. Above all, the lady, if once again met face to face with the youngster, would have either to act as a robber or, else, to apologize, give some explanations and return the man’s watch. Put it bluntly, time would allow communication to clear things up. This is how communication is understood as an emergent phenomenon and not as simple data transmission.
♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦
Tiempo, comunicación e historia social
por Marco Ornelas *
Una de las más importantes teorías sociológicas de la comunicación sostiene que la comunicación sólo puede entenderse como selección de un entendimiento (o malentendido) en una situación dada (Niklas Luhmann [1992], “What is Communication?,” in Communication Theory, 2:3 [1992]: 251-259). La metáfora de la transmisión de información de un emisor a un receptor no opera en situaciones sociales (nadie le transmite nada a nadie para así “comunicarse”); y esto es precisamente lo que quiere decir que la comunicación es un fenómeno emergente, es decir, un fenómeno de una cualidad distinta. Así pues, la comunicación es una cosa muy distinta a la transmisión de datos, de la que se habla con frecuencia hoy día en el contexto de las tecnologías de información y comunicación (TIC).
Dos ideas más redondean este concepto de comunicación: 1) que las comunicaciones y los procesos de introspección (“pensamientos”) son operaciones de sistemas distintos (en el primer caso de los sistemas sociales, en el segundo de los sistemas psíquicos); 2) que tanto los sistemas sociales como los sistemas psíquicos operan de manera clausurada, son sistemas autopoiéticos (producen comunicaciones y pensamientos únicamente a través de comunicaciones y pensamientos, respectivamente). Esta comprensión de los sistemas sociales y de los sistemas psíquicos no significa que éstos no se interfieran, obstaculicen o hasta se estimulen mutuamente; sólo quiere decir que no son transparentes entre sí (los pensamientos no comunican y las comunicaciones no piensan).
Con esta base podemos ver el siguiente cortometraje (“Pasajera” de Jorge Villalobos, 1997) para ejemplificar este concepto de comunicación:
Como puede observarse, la comunicación lingüística propiamente dicha está casi ausente. De las cinco frases que se intercambian en todo el corto, tres son dichas por un actor secundario (el chofer del camión). Sin embargo, como es característico de los sistemas de interacción, el lenguaje gestual y corporal dice más que mil palabras y permite que la comunicación emerja.
La situación social en la parada del autobús y lo que sucede con los personajes principales que lo abordan es una situación que puede leerse con cierta normalidad tratándose de dos desconocidos. La señora desconfía del joven y el chavalo ve en ella a una señora refunfuñona. Esto es así hasta que la señora selecciona un entendimiento particular del tropezón que la llevó al piso del camión y del intento de ayudarla a levantarse de parte del joven: ¡acaba de ser despojada de su reloj de pulsera, acaba de ser asaltada!
Este entendimiento (y no cualquier otro) de la situación es el que permite comprender la decisión de la señora de recuperar su reloj (ayudándose de sus agujas de tejer), de levantarse de su asiento para ir a sentarse junto al chavalo, de exigirle violentamente echar el reloj en su bolso y de bajarse con prisa del camión. Pongámoslo en estos términos: todas las acciones de la señora son deudoras del entendimiento de que acaba de ser despojada de su reloj de pulsera. El resto del corto, hasta el desenlace que avisa de que se trataba de un malentendido (¡había olvidado su reloj en casa!), se explica claramente.
Hasta aquí llega el corto. Pero si diéramos credibilidad a esta situación tendríamos, más temprano que tarde, que tomar en cuenta el factor tiempo (trazar una línea del tiempo, historiar). Los días pasarían, el joven y la señora podrían decidir no volverse a exponer e insistir en la misma parada del autobús. Sobre todo la señora, quien de volverse a encontrar cara a cara con el joven tendría que presentarse como asaltante o, en caso contrario, disculparse, dar explicaciones y devolverle el reloj. El tiempo permitiría que la comunicación hiciera sus propias aclaraciones, por decirlo llanamente. La comunicación, pues, es un fenómeno emergente y no la simple transmisión de datos.
[Traducción del autor]
0 comments on “Time, Communication, and Social History”